FELIZ AÑO NUEVO!!

Feliciades para todos!!!,
Happy new year!!!
良いお年を!

Como verán, acá hay fiesta también !! jeje


Estas fotos de arriba son el famoso Purikura, en Japón hay unas máquinas que tienen una camara y una computadora para editar luego las fotos y te entrega al final unas imagenes que estan sobre calcomanias, son para pegar en el celular o carpetas o donde sea, yo por ahora se las muestro por aqui nomas, disfruten!

Bueno, un año más se esta por ir en pocas horas, yo aprovecho a poner estas imagenes que resumen de alguna manera el lugar donde estoy, realmente nada que ver con el habitat donde crecí y vivi toda mi vida, lejos de la costa, lejos de la nieve, lejos de la montaña, si, Cordoba tiene montañas, pero estan lejos, aca esta todo cerca, esa es una de las grandes diferencias geograficas, es una isla.



Los otros días fui a comer al restaurante brasilero y a la vuelta vimos en el puerto estos amiguitos, estaban a la pesca de unas galletas que un señor les estaba dando, peleaban un poco con las palomas, je!

Kobe Luminaria  神戸ルミナリェ

Buenas.. a pedido del público, aqui presento las mejores fotos sacadas en mi visita al evento de Kobe luminarias, que es muy bonito, quedé maravillado, es como mágico. Tomó su tiempo de cola para llegar al lugar donde esta la luminaria, el evento esta muy bien organizado, participa la policia para guiar a la multitud, ya que son un monton de personas, muchas las que van a ver este espectáculo.

Well, after a request from my dear mum, I will show my best pictures from the Kobe Luminary show, I went to see the last Saturday night, with my modest camera I was able to get nice images of it. I takes a time to get to the places, since lots of people goes to see it, but it is well organized, the police leads the people to go in an ordered way so it is not a mess.

さて、これは私が神戸ルミナリェを撮った写真だ。母が頼んだので今見せる。前の土曜日の夜に行った。すごく面白くて楽しかったんだ、色々ないい写真が撮れた。そして、人が多かったので時間がかかった、1時間半ぐらいかかった。めんどうにならないように警察が
ショーに協力してくれた。



Esta foto de aca arriba es tomada mientras me movia hacia las luminarias, los negocios de alrededor aprovechan para lucirse tambien con lindos arreglos.



Esta es la entrada principal de la calle donde esta instalada la luminaria. En el video de abajo se observa mejor.







El campo en Kyoto 京都の田舎

En kyoto hay muchos campos, pero son pequeños a comparación a lo que son los campos en Argentina, y la proximidad que tienen a la ciudad también, por lo que no les falta nada en general. Eso si, son muy ordenados y prolijos.


There are many fields in Kyoto, but smaller in comparison with the ones in Argentine, and the fact that they are close to the city makes many things available for the people living there.


京都の中には田舎が多いけどアルゼンチンの田舎と比べたら小さいです。京都の田舎は都市まで近いので便利です。アルゼンチンの田舎のほとんどは都市まですごく遠いです。

Nada, de noche - 灘の夜


Cada vez está haciendo más frío, ayer a las 12 eran 9 grados. Aun así se puede caminar sin problemas je, el verdadero frio viene luego.
Estas fotos fueron sacadas a la noche en Nada, es la estación de tren de JR (una de las compañías de trenes más grande de Japón). Nada es la siguiente estación de Sannomiya, que es la zona principal de Kobe, donde está la acción, buenos restaurantes, negocios de ropas caras, karaokes, clubs, bares, etc.
Nada, no se rian, es el lugar donde vivo je, si , vivo en Nada... tiene menos tráfico que Sannomiya por lo que es tranquilito y me gusta la zona de HAT KOBE, que es de donde saqué las fotos. Estas fotos fueron tomadas en las cercanías del edificio donde asisto a un curso de Japonés gratuito, atras de ese edificio hay unas canchas de basketball, ahi esa noche estaban unos chicos jugando al hokkey.

Estación de tren de Hankyu en Arashi Yama - 阪急の嵐山駅


Esta es la imagen de la estación de Arashi Yama, al momento de volver, aunque en la foto parece más de día, en realidad ya eran las 4 de la tarde y estabamos llendo para Osaka a comer en un lugar de comidas chinas que Alban (mi amigo francés) conocia. Después de la larga caminata teniamos mucha hambre.

This is a picture taken at the Arashi Yama station, it was round 4 pm, we were about to go to Osaka to eat Chinese food in a place Alban (my French friend) knew. After a long walk we were very hungry.

この写真は帰る時に阪急の嵐山駅を撮った。その時、私たちはアルバンさんが知っている
大阪の中国料理の店へ食べに行った。朝からずっと歩いていたのでお腹がすいていたな。:)

En este orden, somos gente de Argentina, Francia y Grecia!

この人たちはアルゼンチン人とフランス人とギリシア人です。

Arashi Yama 嵐山



さっきの日曜日、二人の友達と京都の嵐山へ祭りを見に行った。本当に楽しかった。そこで民家の写真を撮った。アルゼンチンで民家について書いている本を読んで、面白いと思ってたので民家に色々な写真を撮ったかったんです。
日本の大工は目覚しいだと思う。


El domingo pasado fui a Arashi Yama, es un pueblito en las afueras de Kyoto, justo era el dia de un festival cultural de esa zona y fuimos a ver como era. En esta foto vemos la denominada Minka, la tipica casa japonesa de hace siglos atras. Su arquitectura es muy particular como asi también su carpinteria. Estando en Argentina leí un libro sobre la Minka y siempre pense que sería interesante ver una, todavia no tuve oportunidad de entrar, pero me siento contento de haber logrado sacar unas fotos para mostrar como son.

Ahh, lleva su tiempo aprender esto del Blog je je

Bueh, al fin pude colocar una imagen en el post, y eso que estoy acostumbrado a la computadora, pero que le vamos a hacer, no estoy acostumbrado al internet y a lo que es paginas web.
Esta va a ser otra interesante experiencia, que espero poder compartir con ustedes.
Aun así no fue tan difícil, solo demanda un tiempo de experimentacion que no esperaba tener.
Saludos entonces a los que se encuentren con estas lineas :)


やっと!出来た!ブログにイメージを入れる事が出来たよ。パソコンをよく使うけど、ウェブページをデザインするのはまだ習っていない。。。
でも、そんな凄く難しくなかったんだけど、少し時間が掛かったんだ。
じゃ、もしこのブログを見るチャンスがあれば、よろしく!